关键字:

您现在的位置:首页 >> 新闻资讯 >> 行业新闻 >> 国际货代看过来,不懂这些词汇你怎么玩转国际物流?

国际货代看过来,不懂这些词汇你怎么玩转国际物流?

浏览次数: 日期:2019-5-15 16:05
国际货代和物流业务环节多,实操性强,蕴含着大量的专业词汇和术语。日常工作繁忙的物流人千万不要忘记不断的给自己充电呀,这样才能不断地提升自己适应工作的需要。
今天鸿德小编为大家普及一下国际物流中常用的一些词,信息量很大,冰冻三尺非一日之寒,小编建议大家时常复习并查缺补漏;千里之行始于足下,快来看看下面的词汇你认识多少吧。
Gross Registered Tonnage (GRT) 注册(容积)总吨
 
 
Net Registered Tonnage (NRT) 注册(容积)净吨
 
Deadweight Tonnage (All Told) (DWT or D.W.A.T) 总载重吨位(量)
 
Gross Dead Weight Tonnage 总载重吨位
 
Dead Weight Cargo Tonnage (DWCT) 净载重吨
 
Light Displacement 轻排水量
 
Load (Loaded)Displacement 满载排水量
 
Actual Displacement 实际排水量
 
Over weight surcharge 超重附加费
 
Bunker Adjustment Factor (Surcharge) (BAS or BS) 燃油附加费
 
Port Surcharge 港口附加费
 
Port Congestion Surcharge 港口拥挤附加费
 
Currency Adjustment Factor (CAF) 货币贬值附加费
 
Deviation surcharge 绕航附加费
 
Direct Additional 直航附加费
 
Additional for Optional Destination 选卸港附加费
 
Additional for Alteration of Destination 变更卸货港附加费
 
Fumigation Charge 熏蒸费
 
Bill of Lading 提单
 
On Board (Shipped) B/L 已装船提单
 
Received for shipment B/L 备运(收妥待运)提单
 
Named B/L 记名提单
 
Bearer B/L 不记名提单
 
Order B/L 指示提单
 
Blank Endorsement 空白备书
 
Clean B/L 清洁提单
 
In apparent good order and condition 外表状况良好
 
Unclean ( Foul, Dirty) B/L 不清洁提单
 
Direct B/L 直航提单
 
Transshipment B/L 转船提单
 
Through B/L 联运提单
 
Multi-modal (Inter-modal, combined) transport B/L 多式联运提单
 
Long Form B/L 全式提单
 
Short Form B/L 简式提单
 
Anti-dated B/L 倒签提单
 
Advanced B/L 预借提单
 
Stale B/L 过期提单
 
On Deck B/L 甲板货提单
 
Charter Party B/L 租约项下提单
 
House B/L 运输代理行提单
 
Seaworthiness 船舶适航
 
Charter Party ( C/P) 租船合同(租约)
 
Voyage charter party 航次租船合同
 
Time Charter Party 定期租船合同
 
Bareboat (demise) Charter Party 光船租船合同
 
Common carrier 公共承运人
 
Private carrier 私人承运人
 
Single trip C/P 单航次租船合同
 
Consecutive single trip C/P 连续单航次租船合同
 
Return trip C/P 往返航次租船合同
 
Contract of Affreightment (COA) 包运合同
 
Voyage Charter Party on Time Basis 航次期租合同
 
Fixture Note 租船确认书
 
Free In (FI) 船方不负责装费
 
Free Out (FO) 船方不负责卸费
 
Free In and Out (FIO) 船方不负责装卸费
 
Free In and Out ,Stowed and Trimmed (FIOST) 船方不负责装卸、理舱和平舱费
 
Declaration of ship's Deadweight Tonnage of Cargo 宣载通知书
 
Dunnage and separations 垫舱和隔舱物料
 
Lump-sum freight 整船包价运费
 
Weather working days (W.W.D) 良好天气工作日
 
Notice of Readiness (NOR) 船舶准备就绪通知书
 
Idle formality 例行手续
 
Laytime statement 装卸时间计算表
 
Damage for Detention 延期损失
 
Customary Quick Despatch (CQD) 习惯快速装运
 
International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG) 国际海上危险品货物规则(国际危规)
 
Booking Note 托运单(定舱委托书)
 
Shipping Order (S/O) 装货单 (下货纸)
 
Mate's Receipt 收货单
 
Loading List 装货清单
 
Cargo Manifest 载货清单(货物舱单)
 
Stowage Plan 货物积载计划
 
Dangerous Cargo List 危险品清单
 
Stowage Factor 积载因素(系数)
 
Inward cargo 进港货
 
Outward cargo 出港货
 
Container yard (CY) 集装箱堆场
 
Container Freight Station ( CFS) 集装箱货运站
 
Container Load Plan 集装箱装箱单
 
Conventional Container Ship 集装箱两用船
 
Semi-container Ship 半集装箱船
 
Full Container Ship 全集装箱船
 
Full Container Load (FCL) 整箱货
 
Less Container Load (LCL) 拼箱货
 
Delivery Order (D/O) 提货单(小提单)
 
Dock receipt 场站收据
 
Twenty equivalent unit (TEU) 二十尺集装箱换算单位
 
Equipment Interchange Receipt ( EIR) 集装箱设备交接单
 
Demurrage 滞期费
 
Crew List 船员名册
 
Log book 航行日志
 
Liner transport 班轮运输
 
Tramp transport 不定期(租船)运输
 
Minimum Freight 工最低运费
 
Maximum Freight 最高运费
 
Accomplish a Bill of Lading (to) 付单提货
 
Ad valorem freight 从价运费
 
Address commission (Addcomm) 回扣佣金
 
Adjustment 海损理算
 
Average adjuster 海损理算师
 
Average bond 海损分摊担保书
 
Average guarantee 海损担保书
 
Act of God 天灾
 
All in rate 总运费率
 
Annual survey 年度检验
 
All purposes (A.P) 全部装卸时间
 
All time saved (a.t.s) 节省的全部时间
 
Always afloat 始终保持浮泊
 
Anchorage 锚地
 
Anchorage dues 锚泊费
 
Arbitration award 仲裁裁决
 
Arbitrator 仲裁员
 
Arrest a ship 扣押船舶
 
Area differential 地区差价
 
Addendum (to a charter party) ( 租船合同)附件
 
Apron 码头前沿
 
Bale or bale capacity 货舱包装容积
 
Back (return) load 回程货
 
Back to back charter 转租合同
 
Backfreight 回程运费
 
Ballast (to) 空载行驶
 
Barge 驳船
 
Barratry 船员不轨
 
Barrel handler 桶抓
 
Base cargo (1) 垫底货
 
Base cargo (2) 起运货量
 
Bundle (Bd) 捆(包装单位)
 
Beam 船宽
 
Bearer ( of a B/L) 提单持有人
 
Both ends (Bends) 装卸两港
 
Boatman 缆工
 
Buoy 浮标
 
Bunker escalation clause 燃料涨价条款
 
Derrick 吊杆
 
Fork-lift truck 铲车
 
Boom of a fork-lift truck 铲车臂
 
Both to blame collision clause 互有过失碰撞条款
 
Book space 洽订舱位
 
Bottom 船体
 
Bottom stow cargo 舱底货
 
Bottomry loan 船舶抵押贷款
 
Breakbulk 零担
 
Breakbulk cargo 零担货物
 
Broken stowage 亏舱
 
Brokerage 经纪人佣金
 
Bulk cargo 散装货
 
Bulk carrier 散货船
 
Bulk container 散货集装箱
 
American Bureau of Shipping (A.B.S.) 美国船级社
 
Bureau Veritas (B.V.) 法国船级社
 
Cabotage 沿海运输
 
Canal transit dues 运河通行税
 
Capsize vessel 超宽型船
 
Captain 船长
 
Car carrier 汽车运输船
 
Car container 汽车集装箱
 
Cargo hook 货钩
 
Cargo sharing 货载份额
 
Cargo superintendent 货物配载主管
 
Cargo tank 货箱
 
Cargo tracer 短少货物查询单
 
Cargoworthiness 适货
 
Carryings 运输量
 
Certificate of seaworthiness 适航证书
 
Cesser clause 责任终止条款
 
Chassis 集装箱拖车
 
Claims adjuster 理赔人
 
Classification certificate 船级证书
 
Classification register 船级公告
 
Classification society 船级社
 
Classification survey 船级检验
 
Paramount clause 首要条款
 
Clean (petroleum ) products 精练油
 
Clean the holds (to) 清洁货舱
 
Closing date 截至日
 
Closure of navigation 封航
 
Collapsible flattrack 折叠式板架集装箱
 
Completely knocked down (CKD) 全拆装
 
Compulsory pilotage 强制引航
 
Conference 公会
 
Congestion 拥挤
 
Congestion surcharge 拥挤费
 
Con-ro ship 集装箱/滚装两用船
 
Consecutive voyages 连续航程
 
Consign 托运
 
Consignee 收货人
 
Consignor 发货人
 
Consignment 托运;托运的货物
 
Consolidation (groupage) 拼箱
 
Consortium 联营
 
Constants 常数
 
Container barge 集装箱驳船
 
Container leasing 集装箱租赁
 
Containerization 集装箱化
 
Containerised 已装箱的,已集装箱化的
 
Containership 集装箱船
 
Contamination (of cargo ) 货物污染
 
Contributory value 分摊价值
 
Conveyor belt 传送带
 
Corner casting (fitting) 集装箱(角件)
 
Corner post 集装箱(角柱)
 
Crane 起重机
 
Crawler mounted crane 履带式(轨道式)起重机
 
Custom of the port (COP) 港口惯例
 
Customary assistance 惯常协助
 
Daily running cost 日常营运成本
 
Deadfreight 亏舱费
 
Deadweight (weight) cargo 重量货
 
Deadweight cargo (carrying)capacity 载货量
 
Deaiweight scale 载重图表
 
Deck cargo 甲板货
 
Delivery of cargo (a ship) 交货(交船)
 
Despatch or Despatch money 速遣费
 
Destuff 卸集装箱
 
Det Norske Veritas (D.N.V.) 挪威船级社
 
Deviation 绕航
 
Direct discharge (车船)直卸
 
Direct transshipment 直接转船
 
Dirty(Black) (petroleum) products ( D.P.P.) 原油
 
Disbursements 港口开支
 
Discharging port 卸货港
 
Disponent owner 二船东
 
Dock 船坞
 
Docker 码头工人
 
Door to door 门到门运输
 
Downtime (设备)故障时间
 
Draft (draught) 吃水;水深
 
Draft limitation 吃水限制
 
Dropping outward pilot (D.O.P.) 引航员下船时
 
Dry cargo 干货
 
Dry cargo(freight) container 干货集装箱
 
Dry dock 干船坞
 
Demurrage half despatch (D1/2D) 速遣费为滞期费的一半
 
Efficient deck hand (E.D.H.) 二级水手
 
Elevator 卸货机
 
Enter a ship inwards (outwards) 申请船舶进港(出港)
 
Entrepot 保税货
 
Equipment 设备(常指集装箱)
 
Equipment handover charge 设备使用费
 
Estimated time of completion (ETC) 预计完成时间
 
Estimated time of departure (ETD) 预计离港时间
 
Estimated time of readiness (ETR) 预计准备就绪时间
 
Estimated time of sailing (ETS) 预计航行时间
 
Europallet 欧式托盘
 
Even if used (E.I.U.) 即使使用
 
Excepted period 除外期间
 
Exception 异议
 
Exceptions clause 免责条款
 
Excess landing 溢卸
 
Expiry of laytime 装卸欺瞒
 
Extend suit time 延长诉讼时间
 
Extend a charter 延长租期
 
Extension of a charter 租期延长
 
Extension to suit time 诉讼时间延长
 
Extreme breadth 最大宽度
 
Fairway 航道
 
Feeder service 支线运输服务
 
Feeder ship 支线船
 
Ferry 渡轮
 
First class ship 一级船
 
Flag of convenience (FOC) 方便旗船
 
Floating crane 浮吊
 
Floating dock 浮坞
 
Force majeure 不可抗力
 
Fork-lift truck 铲车
 
Forty foot equivalent unit (FEU) 四十英尺集装箱换算单位
 
Four-way pallet 四边开槽托盘
 
Freeboard 干
 
Freight all kinds (FAK) 包干运费
 
Freight canvasser 揽货员
 
Freight collect (freight payable at destination) 运费到付
 
Freight prepaid 运费预付
 
Freight quotation 运费报价
 
Freight rate (rate of freight) 运费率
 
Freight tariff 运费费率表
 
Freight ton (FT) 运费吨
 
Freight manifest 运费舱单
 
Freighter 货船
 
Fresh water load line 淡水载重线
 
Fridays and holidays excepted (F.H.E.X .) 星期五和节假日除外
 
Full and complete cargo 满舱满载货
 
Full and down 满舱满载
 
Gantry crane 门式起重机(门吊)
 
Gencon 金康航次租船合同
 
General average 共同海损
 
General average act 共同海损行为
 
General average contribution 共同海损分摊
 
General average sacrifice 共同海损牺牲
 
General cargo (generals) 杂货
 
General purpose container 多用途集装箱
 
Geographical rotation 地理顺序
 
Germanischer Lloyd (G.L.) 德国船级社
 
Greenwich Mean Time (G.M.T.) 格林威治时间
 
Grabbing crane 抓斗起重机
 
Grain or grain capacity 散装舱容
 
Gross weight(GW) 毛重
 
Grounding 触底
 
Gunny bag 麻袋
 
Gunny matting 麻垫
 
Hague Rules 海牙规则
 
Hague-Visby Rules 海牙维斯比规则
 
Hamburg Rules 汉堡规则
 
Hand hook 手钩
 
Handymax 杂散货船
 
Handy-sized bulker 小型散货船
 
Harbour 海港
 
Harbour dues 港务费
 
Hatch (hatch cover) 舱盖
 
Hatchway 舱口
 
Head charter (charter party) 主租船合同
 
Head charterer 主租船人
 
Heavy lift 超重货物
 
Heavy lift additional (surcharge) 超重附加费
 
Heavy lift derrick 重型吊杆
 
Heavy weather 恶劣天气
 
Heavy fuel oil (H.F.O) 重油
 
Hire statement 租金单
 
Hold 船舱
 
Home port 船籍港
 
Homogeneous cargo 同种货物
 
Hook 吊钩
 
Hopper 漏斗
 
House Bill of Lading 运输代理行提单
 
Hovercraft 气垫船
 
Husbandry 维修
 
Inland container depot 内陆集装箱
 
Ice-breaker 破冰船
 
Identity of carrier clause 承运人责任条款
 
Idle (船舶、设备)闲置
 
Immediate rebate 直接回扣
 
International Maritime Organization (IMO) 国际海事组织
 
Import entry 进口报关
 
Indemnity 赔偿
 
Inducement 起运量
 
Inducement cargo 起运量货物
 
Inflation adjustment factor ( IAF) 通货膨胀膨胀调整系数
 
Infrastructure (of a port) (港口)基础设施
 
Inherent vice 固有缺陷
 
Institute Warranty Limits (IWL) (伦敦保险人)协会保证航行范围
 
Insufficient packing 包装不足
 
Intaken weight 装运重量
 
International Association of Classification Societies (IACS) 国际船级社协会
 
Inward 进港的
 
Inward cargo 进港货物
 
International Transport Workers’ Federation (ITF) 国际运输工人联合会
 
Itinerary 航海日程表
 
Jettison 抛货
 
Joint service 联合服务
 
Joint survey 联合检验
 
Jumbo derrick 重型吊杆
 
Jurisdiction (Litigation)clause 管辖权条款
 
Knot 航速(节)
 
Laden 满载的
 
Laden draught 满载吃水
 
Landbridge 陆桥
 
Landing charges 卸桥费
 
Landing,storage and delivery 卸货、仓储和送货费
 
Lash 用绳绑扎
 
Lashings 绑扎物
 
Latitude 纬度
 
Lay-by berth 候载停泊区
 
Laydays (laytime) 装卸货时间
 
Laydays canceling (Laycan 或L/C) 销约期
 
Laytime saved 节省的装卸时间
 
Laytime statement 装卸时间记录
 
Lay up 搁置不用
 
Leg (of a voyage) 航段
 
Length overall (overall length ,简称LOA) (船舶)总长
 
Letter of indemnity 担保书(函)
 
Lien 留置权
 
Lift-on lift-off (LO-LO) 吊上吊下
 
Lighter 驳船
 
Limitation of liability 责任限制
 
Line (shipping line) 航运公司
 
Liner ( liner ship) 班轮
 
Liner in free out (LIFO) 运费不包括卸货费
 
Liner terms 班轮条件
 
Lloyd's Register of Shipping 劳埃德船级社
 
Loadline (load line) 载重线
 
Loading hatch 装货口
 
Log abstract 航海日志摘录
 
Long length additional 超长附加费
 
Long ton 长吨
 
Longitude 经度
 
Lump sum charter 整笔运费租赁
 
Maiden voyage 处女航
 
Main deck 主甲板
 
Main port 主要港口
 
Manifest 舱单
 
Maritime declaration of health 航海健康申明书
 
Maritime lien 海事优先权
 
Marks and numbers 唛头
 
Mate's receipt 大副收据
 
Mean draught 平均吃水
 
Measurement cargo 体积货物
 
Measurement rated cargo 按体积计费的货物
 
Measurement rules 计量规则
 
Merchant (班轮提单)货方
 
Merchant haulage 货方拖运
 
Merchant marine 商船
 
Metric ton 公吨
 
Misdelivery 错误交货
 
Misdescription 错误陈述
 
Mixed cargo 混杂货
 
Mobile crane 移动式起重机
 
More or less (mol.) 增减
 
More or less in charterer’s option (MOLCHOP) 承租人有增减选择权
 
More or less in owner’s option (MOLOO) 船东有增减选择权
 
Mother ship 母船
 
Multideck ship 多层甲板船
 
Multi-purpose cargo ship 多用途船
 
Multi-purpose terminal 多用途场站
 
Narrow the laycan 缩短销约期
 
Net weight 净重
 
New Jason clause 新杰森条款
 
New York Produce Exchange charter-party (NYPE) 纽约土产交易所制定的定期程租船合同格式
 
Newbuilding 新船
 
Nippon kaiji kyokai (NKK) 日本船级社
 
No cure no pay 无效果无报酬
 
Not otherwise enumerated (N.O.E.) 不另列举
 
Nominate a ship 指定船舶进行航行
 
To be nominated (TBN) 指定船舶
 
Non-conference line (Independent line ,Outsider) 非公会成员的航运公司
 
Non-delivery 未交货
 
Non-negotiable bill of lading 不可流通的提单
 
Non-reversible laytime 不可调配使用的装卸时间
 
Non-vessel owning(operating) common carrier (NVOCC) 无船承运人
 
Not always afloat but safe aground 不保持浮泊但安全搁浅
 
Note protest 作海事声明
 
Notice of redelivery 还船通知书
 
Notify party 通知方
 
Ocean (Liner, Sea) waybill 海运单
 
Off hire 停租
 
Oil tanker 油轮
 
On-carriage 货运中转
 
On-carrier 接运承运人
 
One-way pallet 单边槽货盘
 
Open hatch bulk carrier 敞舱口散货船
 
Open rate 优惠费率
 
Open rated cargo 优惠费率货物
 
Open side container 侧开式集装箱
 
Open top container 开顶集装箱
 
Operate a ship 经营船舶
 
Optional cargo 选港货物
 
Ore/bulk/oil carrier 矿石/散货/油轮
 
Out of gauge 超标(货物)
 
Outport 小港
 
Outturn 卸货
 
Outturn report 卸货报告
 
Outward 进港的
 
Overheight cargo 超重货物
 
Overlanded cargo or overlanding 溢卸货
 
Overload 超载
 
Overstow 堆码
 
Overtime (O/T) 加班时间
 
Overtonnaging 吨位过剩
 
Owner's agents 船东代理人
 
Package limitation 单位(赔偿)责任限制
 
Packing list 装箱单
 
Pallet 托(货)盘
 
Pallet truck 托盘车
 
Palletized 托盘化的
 
Panamax 巴拿马型船
 
Parcel 一包,一票货
 
Performance claim 性能索赔
 
Perishable goods 易腐货物
 
Permanent dunnage 固定垫舱物
 
Per freight ton (P. F. T.) 每运费吨
 
Phosphoric acid carrier 磷酸船
 
Piece weight 单重
 
Pier 突码头
 
Pier to pier 码头至码头运输
 
Piggy –back 驮背运输
 
Pilferage 偷窃
 
Pilot 引航员
 
Pilotage 引航
 
Pilotage dues 引航费
 
Platform 平台
 
Platform flat 平台式集装箱
 
Pooling (班轮公司间分摊货物或运费)分摊制
 
Port 港口,船的左舷
 
Port of refuge 避难港
 
Portable unloader 便携式卸货机
 
Post fixture 订约后期工作
 
Post-entry 追补报关单
 
Preamble (租船合同)前言
 
Pre-entry 预报单
 
Pre-shipment charges 运输前费用
 
Pre-stow 预定积载
 
Private form 自用式租船合同
 
Pro forma charter-party 租约格式
 
Produce carrier 侧开式集装箱
 
Product (products) carrier 液体货运输船
 
Promotional rate 促销费率
 
Prospects 预期
 
Protecting (protective, supervisory) agent 船东利益保护人
 
Protection and indemnity club (association) (P.& I. Club ,Pandi club) 船东保赔协会
 
Protective clauses 保护性条款
 
Protest 海事声明
 
Pumpman 泵工
 
Purchase (吊杆)滑车组
 
Quarter ramp 船尾跳板
 
Quarter-deck 后甲板
 
Quay 码头
 
Quote 报价
 
Ramp 跳板
 
Ramp/hatch cover (跳板)舱口盖
 
Rate 费率 Rate of demurrage 滞期费率
 
Rate of discharge (discharging) 卸货率
 
Rate of freight 运费率
 
Rate of loading 装货
 
Receiving dates 收货期间
 
Recharter 转租
 
Recovery agent 追偿代理
 
Redelivery (redly) 还船
 
Redelivery certificate 还船证书
 
Refrigerated (reefer)container 冷藏集装箱
 
Refrigerated (reefer) ship 冷藏船
 
Register 登记,报到
 
Register (registered) tonnage 登记吨位
 
Registration 登记,报到
 
Registro Italiano Navale (R.I.) 意大利船级社
 
Release a bill of lading 交提单
 
Release cargo 放货
 
Remaining on board (R.O.B.) 船上所有
 
Removable deck 活动甲板
 
Reporting point ( calling-in-point) 报告点
 
Reposition containers 调配集装箱
 
Respondentia loan 船货抵押贷款
 
Return cargo 回程货
 
Return load 回程装载
 
Reversible laytime 可调配的装卸时间
 
Roads (roadstead) 港外锚地
 
Rolling cargo 滚装货物
 
Rolling hatch cover 滚动舱单
 
Roll-on roll-off (Ro-ro) 滚上滚下
 
Roll-on roll-off ship 滚装船
 
Rotation 港序
 
Round voyage 往返航次
 
Round the world (service) (R.T.W.) 全球性服务
 
Run aground 搁浅
 
Running days 连续日
 
Safe aground 安全搁浅
 
Safe berth (s.b) 安全泊位
 
Safe port (S.P) 安全港口
 
Safe working load 安全工作负荷
 
Safety radio-telegraphy certificate 无线电报设备安全证书
 
Said to contain (s.t.c.) (提单术语)内货据称
 
Sail 航行,离港
 
Sailing schedule (card) 船期表
 
Salvage charges 救助费
 
Salvage agreement 救助协议
 
Salve 救助
 
Salvor 救助人
 
Saturdays,Sundays and holidays excepted (S.S.H.E.X.) 星期六、日与节假日除外
 
Saturdays,Sundays and holidays included (S.S.H.I.N.C) 星期六、日与节假日包括在内
 
Scancon 斯堪人航次祖租船合同
 
Scanconbill 斯堪人航次祖租船合同提单
 
Scantlings 构件尺寸
 
Special commodity quotation (SCQ) 特种商品报价
 
Scrap terminal 废料场
 
Single deck ship (s.d.) 单层甲板船
 
Sea waybill
 
Seal
 
Secure (to) 固定
 
Segregated ballast tank 分隔压载水舱
 
Self-sustaining ship 自备起重机的集装箱船
 
Self-trimming ship (self-trimmer) 自动平舱船
 
Self-unloader 自卸船
 
Semi-trailer 半脱车
 
Separation 隔票
 
Service contract 服务合同
 
Shears (shear-legs) 人字(起重)架
 
Sheave 滑轮
 
Shelter-deck 遮蔽甲板船
 
Shift 工班
 
Shift (to) 移泊,移位
 
Shifting charges 移泊费
 
Shipbroker 船舶经纪人
 
Shipping 航运,船舶,装运
 
Shipping instructions 装运须知
 
Shipping line 航运公司
 
Ship's gear 船上起重设备
 
Ship's rail 船舷
 
Ship's tackle 船用索具
 
Shipyard 造船厂
 
Shore 货撑
 
Shore gear 岸上设备(岸吊)
 
Short sea 近海
 
Short shipment 短装
 
Shortage 短少
 
Shortlanded cargo 短卸货物
 
Shut out (to) 短装
 
Side door container 侧门集装箱
 
Side-loading trailer 侧向装卸拖车
 
Similar sbustitue (sim.sub.) 相似替换船
 
Single hatch ship 单舱船
 
Sister ship 姐妹船
 
Skid 垫木
 
Skip 吊货盘
 
Sliding hatch cover 滑动舱盖
 
Sling 吊货索(链)环,吊起
 
Slop tank 污水箱
 
Slops 污水
 
Slot 箱位
 
Special equipment 特殊设备
 
Specific gravity(s.g.) 比重
 
Spiral elevator 螺旋式卸货机
 
Spreader 横撐(集装箱吊具)
 
Squat 船身下沉
 
Starboard (side) 右舷
 
Statement of facts 事实记录
 
Stem 船艏,装期供货
 
Stem a berth 预订泊位
 
Stern 船尾
 
Stevedore 装卸工人
 
Stevedor's (docker’s,hand) hook 手钩
 
Stevedoring charges 装卸费用
 
Stiff 稳性过大
 
Stranding 搁浅
 
Strengthened hold 加固舱
 
Strike clause 罢工条款
 
Strike-bound 罢工阻碍
 
Strip (destuff) a container 卸集装箱
 
Strip seal 封条
 
Stuff (to) 装集装箱
 
Sub-charterer 转租人
 
Sub-freight 转租运费
 
Subject (sub.) details 有待协商的细节
 
Subject free (open) 待定条款
 
Subject (sub.) stem 装期供货待定
 
Subrogation 代位追偿权
 
Substitue 替代船,替换
 
Substitution 换船
 
Suit time 起诉期
 
Summer draught 夏季吃水
 
Summer freeboard 夏季干舷
 
Support ship 辅助船
 
Tackle 索具(滑车)
 
Tally 理货
 
Tally clerk 理货员
 
Tally sheet (book) 理货单
 
Tank car 槽车
 
Tank cleaning 油舱清洗
 
Tank container 液体集装箱
 
Tank terminal (farm) 油灌场
 
Tanker 油轮
 
Tariff 费率表
 
Tarpaulin 油布
 
Tender 稳性过小
 
Terminal chassis 场站拖车
 
Terminal handling charge 场站操作费
 
Through rate 联运费率
 
Tier limit (limitation) 层数限制
 
Time bar 时效丧失
 
Time charter 期租
 
Time sheet 装卸时间表
 
Tolerated outsider 特许非会员公司
 
Tomming (down) 撑货
 
Tones per centimeter (TPI) 每厘米吃水吨数
 
Tones per day (TPD) 每天装卸吨数
 
Tones per inch (TPI) 每英寸吃水吨数
 
Top stow cargo 堆顶货
 
Total deadweight (TDW) 总载重量
 
Tracer (货物)查询单
 
Tractor 牵引车
 
Trading limits 航行范围
 
Trailer 拖车
 
Transfer (equipment handover) charge 设备租用费
 
Transship (trans-ship) 转船
 
Transhipment (transshipment,trans-shipment) 转船
 
Transit cargo 过境货物
 
Transporter crane 轨道式起重机
 
Tray 货盘
 
Trim 平舱
 
Trim a ship 调整船舶吃水
 
Tug 拖轮
 
Turn round (around , or turnaround) time 船舶周转时间
 
Turn time 等泊时间
 
Tween deck 二层甲板
 
Twin hatch vessel 双舱口船
 
Two-way pallet 两边开槽托盘
 
Ultra large crude carrier (ULCC) 超大型油轮
 
Uncontainerable (uncontainerisable) cargo 不适箱货
 
Under deck shipment 货舱运输
 
Unit load 成组运输
 
Unitisation 成组化
 
Universal bulk carrier ( UBC) 通用散装货船
 
Unload 卸货
 
Unmoor 解揽
 
Unseaworthiness 不适航
 
Utilization 整箱货
 
Valuation form 货价单
 
Valuation scale 货价表
 
Vehicle /train ferry 汽车/火车渡轮
 
Ventilated container 通风集装箱
 
Ventilation 通风
 
Ventilator 通风器
 
Vessel 船舶,船方
 
Vessel sharing agreement (V.S.A.) 船舶共用协议
 
Void filler 填充物
 
Voyage account 航次报表
 
Voyage (trip) charter 航次租船
 
Waybill 货运单
 
Weather permitting (w.p) 天气允许
 
Weather working day 晴天工作日
 
Weather-bound 天气阻挠
 
With effect from (w.e.f) 自生效
 
Weight cargo 重量货
 
Weight or measure ( measurement) (W/M) 重量/体积
 
Weight rated cargo 计重货物
 
Well 货井,井区
 
Wharf 码头
 
Wharfage (charges) 码头费
 
When where ready on completion of discharge (w.w. r c.d.) 何时何处还船
 
Whether in berth or not (w.i.b.o.n.) 无论靠泊与否
 
Whether in free pratique or not (w.i.f.p.o.n.) 无论是否通过检验
 
Whether in port or not ( w.i.p.o.n.) 不论是否在港内
 
White (clean, clean petroleum) products 精炼油
 
Wide laycan 长销约期
 
Workable (working) hatch 可工作舱口
 
Working day 工作日
 
Working day of 24 consecutive hours 连续24 小时工作日
 
Working day of 24 hours 24 小时工作日
 
Working time saved (w.t.s.) 节省的装卸时间
 
Yard (shipyard) 造船厂
 
International Civil Aviation Organization (ICAO) 国际民用航空组织
 
International Air Transport Association (IATA) 国际航空运输协会
 
Scheduled Airline 班机运输
 
Chartered Carrier 包机运输
 
Consolidation 集中托运
 
Air Express 航空快递
 
Air Waybill 航空运单
 
Master Air Waybill (MAWB) 航空主运单
 
House Air Waybill (HAWB) 航空分运单
 
Chargeable Weight 计费重量
 
High density cargo 重货
 
Low density cargo 轻货
 
Specific Commodity Rates (SCR) 特种货物运价
 
Commodity Classification Rates (CCR) 等价货物运价
 
General Cargo Rates (GCR) 普通货物运价
 
Unit Load Devices (ULD) 集装设备
 
Construction Rate 比例运价
 
Combination of Rate 分段相加运价
 
Valuation Charges 声明价值费
 
Declared value for Carriage 运输声明价值
 
No value Declared (NVD) 不要求声明价值
 
Declared value for Customs 海关声明价值
 
No customs valuation (NCV) 无声明价值
 
LOGISTICS 物流
 
LOGISTICS INDUSTRY 物流产业
 
LOGISTICS ACTIVITY 物流活动
 
LOGISTICS OPERATION 物流作业
 
LOGISTICS COST 物流成本
 
LOGISTICS MODULUS 物流模数
 
LOGISTICS CENTRE 物流中心
 
LOGISTICS NETWORK 物流网络
 
LOGISTICS ALLIANCE 物流联盟
 
BUSINESS LOGISTICS 企业物流
 
SOCIETAL LOGISTICS 社会物流
 
THIRD-PARTY LOGISTICS (TPL) 第三方物流
 
LEAN LOGISTICS 精益物流
 
VIRTUAL LOGISTICS 虚拟物流
 
CUSTOMIZATION LOGISTICS 定制物流
 
value-ADDED LOGISTICS SERVICE 增值物流服务
 
SUPPLY CHAIN 供应链
 
SUPPLY CHAIN MANAGEMENT(SCM) 供应链管理
 
SUPPLY CHIAN INTEGRATION 供应链整合
 
PHYSICAL PRODUCTION 产品配送
 
INTEGRATED LOGISTICS 综合物流
 
MATERIAL REQUIREMENT PLANNING (MRP I) 物料需求计划
 
MANUFACTURING RESOURCE PLANNING (MRP II) 制造资源计划
 
DISTRIBUTION REQUIREMENT PLANNING(DRP I) 配送需求计划
 
DISTRIBUTION RESOURCE PLANNING (DRP II) 配送资源计划
 
LOSGISTICS RESOURCE PLANNING (LRP) 物流资源计划
 
ENTERPRISE RESOURCE PLANNING (ERP) 企业资源计划
 
QUICK RESPONSE (QR) 快速反应
 
EFFICIENT CUSTOMER RESPONSE (ECR) 有效客户反应
 
CONTINUOUS REPLENISHMENT PROGRAM (CRP) 连续补充库存计划
 
COMPUTER ASSISTED ORDING(CAO) 计算机辅助订货系统
 
VENDOR MANAGED INVENTORY (VMI) 供应商管理库存
 
ELECTRONIC ORDER SYSTEM (EOS) 电子订货系统
 
ADVANCED SHIPPING NOTICE (ASN) 预先发货通知
 
DIRECT STORE DELIVERY(DSD) 店铺直送
 
POINT OF SALE(POS) 销售实点(信息)系统
 
AUTOMATIC REPLENISHMENT (AR) 自动补货系统
 
JUST IN TIME (JIT) 准时制
 
OUTSOURCING 业务外包(外协,外购)
 
INVENTORY CONTROL 存货控制
 
WAREHOUSE 仓库
 
BONDED WAREHOUSE 保税仓库
 
AUTOMATIC WAREHOUSE 自动化仓库
 
STEREOSCOPIC WAREHOUSE 立体仓库
 
VIRTUAL WAREHOUSE 虚拟仓库
 
WAREHOUSE LAYOUT 仓库布局
 
WAREHOUSE MANAGEMENT SYSTEM (WMS) 仓库管理系统
 
ECONOMIC ORDER QUANTITY(EOQ) 经济订货批量
 
FIXED-QUANTITY SYSTEM(FQS) 定量订货方式
 
FIXED-INTERVAL SYSTEM (FIS) 定期订货方式
 
ABC CLASSIFICIATION ABC 分类法
 
DISTRIBUTION CENTRE(DC) 配送(分拨)中心
 
CONTRACT LOGISTICS 合同物流
 
FULL-SERVICE DISTRIBUTION COMPANY (FSDC) 全方位物流服务公司
 
SAFETY STOCK 安全库存
 
LEAD TIME 备货时间
 
INVENTORY CYCLE TIME 库存周期
 
CYCLE STOCK 订货处理周期
 
CROSS DOCKING 交叉配送(换装)
 
GOODS SHED 料棚
 
GOODS STACK 货垛
 
GOODS YARD 货场
 
GOODS SHELF 货架
 
PALLET 托盘
 
STACKING 堆码
 
SORTING 分拣
 
ORDER PICKING 拣选
 
GOODS COLLECTION 集货
 
ASSEMBLY 组配
 
DISTRIBUTION PROCESSING 流通加工
 
ZERO INVENTORY 零库存
 
value-ADDED NETWORK 增值网
 
BAR CODE 条形吗
 
OPTICAL CHARACTER RECOGNITION 光学文字识别
 
ELECTRONIC DATA INTERCHANGE (EDI) 电子数据交换
 
RADIO FREQUENCY (RF) 无线射频
 
GLOBAL POSITIONING SYSTEM (GPS) 全球定位系统
 
GEORGRAPHICAL INFORMATION SYSTEM (GIS) 地理信息系统
 

所属类别: 行业新闻

该资讯的关键词为:

Copyright 2017 广州鸿德国际货运代理有限公司 版权所有 All Rights Reserved 粤ICP备17083211号-1 网站建设:中企动力 广州 英文版